1. BENVENUTO SU CONSOLE TRIBE

    Benvenuto, stai navigando nella nostra community come ospite

    Avere un account su Console Tribe ti permetterà di creare e partecipare alle discussioni e al mercatino, organizzare tornei e partite online, iniziare conversazioni personali con gli altri giocatori del forum e di utilizzare tutte le funzioni di questo sito.

    Registra il tuo account in meno di 5 secondi, se vuoi puoi sfruttare i login social via Facebook, Google Plus o Twitter.

Doppiaggio Metal Gear Solid 4

Discussion in 'PS3 Games - Discussioni marginali' started by Jack_Sparrow89, Mar 14, 2008.

Thread Status:
Not open for further replies.
  1. Jack_Sparrow89

    Jack_Sparrow89 Tribe Member

    Joined:
    Dec 24, 2006
    Messages:
    260
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    16
    Location:
    Roma
    Ciao a tutti. Ho letto su un sito che il doppiaggio del nuovo Metal Gear Solid sarà solo in inglese con i sottotitoli in italiano. Vi prego ditemi che non è vero. Voglio il vecchio Alessandro Ricci che doppia Snake.
  2. Giammo89

    Giammo89 Tribe Member

    Joined:
    Nov 19, 2007
    Messages:
    710
    Likes Received:
    12
    Trophy Points:
    16
    Location:
    Roma
    nooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo nn in inglese!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!:cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry:
  3. TonyOstile

    TonyOstile Tribe Newbie

    Joined:
    Oct 5, 2007
    Messages:
    324
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    0
    Location:
    Shadow Moses
    E' tutto vero per fortuna;) il doppiaggio di metal gear 1 faceva proprio schifo,si salvava solo solid snake ,liquid snake e ocelot:D Secondo Me
  4. DartH

    DartH Guest

    Joined:
    Mar 2, 2007
    Messages:
    9,815
    Likes Received:
    2
    Trophy Points:
    347
    anche il 3 era solo inglisc con sottotitoli ... a mio parere molto meglio cosi
  5. StefAntonio

    StefAntonio Tribe Member

    Joined:
    Oct 19, 2007
    Messages:
    121
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    16
    Perchè non dici pure che dobbiamo sopportare i sottotitoli in GTA 4 ;(
    che cavolo!!!
    Dobbiamo metterci a leggere velocemente i sottotitoli a discapito di vedere
    la grafica :cry: mi sa che non lo compro...:(
  6. gulli

    gulli Tribe Member

    Joined:
    Nov 19, 2007
    Messages:
    804
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    16
    Location:
    montecatini terme
    infatti secondo è piu entusiasmante cosi....e poi il labbiale dei personaggi è veritiero nn come nei film scadenti che si vede benissimo che sono doppiati!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!:D :p :cool: ;) :-o ;D
  7. xxberto89xx

    xxberto89xx Tribe Member

    Joined:
    Mar 14, 2008
    Messages:
    1,048
    Likes Received:
    76
    Trophy Points:
    137
    Location:
    Grosseto, Italy, Italy
    Molto meglio in inglese.. Non c'è paragone tra il doppiaggio del primo e il 2° e 3° capitolo..
    E cmq bè, era scontato direi.
  8. DartH

    DartH Guest

    Joined:
    Mar 2, 2007
    Messages:
    9,815
    Likes Received:
    2
    Trophy Points:
    347
    imparare l'inglisc, no ? :asd:
  9. SteveVai

    SteveVai Tribe Member

    Joined:
    Nov 9, 2007
    Messages:
    1,894
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    36
    Location:
    Dove c'e Musica
    sarebbe stato bello poter scegliere noi il doppiaggio del game ( ita / inglese) al posto del filmato d introduzione che( ha detta di Hideo) e talmente meraviglioso da essere piu sbalorditivo del gioko stesso... ma sai a me che me frega del filmato in troduttivo! mettelo su un bd a parte, e implementate il doppiaggio in ita ..cosi l avrei rifinito con ambedue i doppiaggi.
  10. StefAntonio

    StefAntonio Tribe Member

    Joined:
    Oct 19, 2007
    Messages:
    121
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    16
    si vai a cagare.
  11. Jack_Sparrow89

    Jack_Sparrow89 Tribe Member

    Joined:
    Dec 24, 2006
    Messages:
    260
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    16
    Location:
    Roma
    Si lo so David Hayter è forte, ma Alessandro Ricci era fantastico nel primo.
    Snake : "Colonnello, sono davanti alla struttura di stoccaggio".
  12. adriano999

    adriano999 Tribe Member

    Joined:
    Feb 9, 2007
    Messages:
    4,722
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    180
    mamma mia ohh, ma come si fa a bestemmiare così? :asd:
    Quello di MGS1 è un doppiaggio scadente(tutti gli attori) e non so come si possa dire il contrario....molto meglio David Hayter.

    adriano999 ha aggiunto 2 Minuti e 27 Secondi più tardi...

    imparare a leggere, forse? :D
  13. Tyler Durden

    Tyler Durden Tribe Active Member

    Joined:
    Jul 10, 2007
    Messages:
    18,290
    Likes Received:
    602
    Trophy Points:
    1,487
    Location:
    Nel cuore della vecchia Partenope
  14. StefAntonio

    StefAntonio Tribe Member

    Joined:
    Oct 19, 2007
    Messages:
    121
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    16
    non capisco come fate a dire, "impariamo l'inglese" ma non vi sentite per niente
    italiani, dobbiamo per forza essere tutti americani?!?
    Cavolo io sono ITALIANO e voglio che i giochi come gli altri prodotti siano in ITALIANO!
Thread Status:
Not open for further replies.