1. BENVENUTO SU CONSOLE TRIBE

    Benvenuto, stai navigando nella nostra community come ospite

    Avere un account su Console Tribe ti permetterà di creare e partecipare alle discussioni e al mercatino, organizzare tornei e partite online, iniziare conversazioni personali con gli altri giocatori del forum e di utilizzare tutte le funzioni di questo sito.

    Registra il tuo account in meno di 5 secondi, se vuoi puoi sfruttare i login social via Facebook, Google Plus o Twitter.

[Thread Ufficiale] Anime

Discussione in 'Libri, Manga e Fumetti' iniziata da glenkocco, 27 Ottobre 2012.

  1. glenkocco

    glenkocco Il Newey del Tribe

    Registrato:
    21 Febbraio 2008
    Messaggi:
    34.227
    "Mi Piace" ricevuti:
    14.675
    Punteggio:
    9.637
    Località:
    Where Time Becomes a Loop
    PSN Tag:
    fenris07-
    esatto. io sono uno di quelli convinti che il doppiaggio originale te lo puoi godere solo se conosci la lingua in questione, e conoscerla bene in modo da evitare i sottotitoli che a me dan solo fastidio :asd: mi distraggono troppo dalla scena, dal parlato ecc..
    A adenosina piace questo elemento.
  2. Evil_Sephiroth

    Evil_Sephiroth Tribe Active Member

    Registrato:
    5 Novembre 2006
    Messaggi:
    29.314
    "Mi Piace" ricevuti:
    4.301
    Punteggio:
    4.838
    Località:
    L'isola maledetta di Lodoss
    Io chrono crusade lo ho sempre.trovato sopravvalutato, bambinesco e banale...sia come disegni che come trama...alla SAO per intenderci
  3. Sid

    Sid Tribe Active Member

    Registrato:
    16 Novembre 2007
    Messaggi:
    14.055
    "Mi Piace" ricevuti:
    3.461
    Punteggio:
    1.331
    Località:
    Chi ha visto una volta il cielo di Palermo...
    PSN Tag:
    sidinvespa
    Quanto odio Usopp e Chopper. Mamma mia, rovinano un anime
    A glenkocco piace questo elemento.
  4. Evil_Sephiroth

    Evil_Sephiroth Tribe Active Member

    Registrato:
    5 Novembre 2006
    Messaggi:
    29.314
    "Mi Piace" ricevuti:
    4.301
    Punteggio:
    4.838
    Località:
    L'isola maledetta di Lodoss
  5. SkolcStrife

    SkolcStrife Tribe Member

    Registrato:
    17 Novembre 2007
    Messaggi:
    3.545
    "Mi Piace" ricevuti:
    2.218
    Punteggio:
    548
    Località:
    Livorno
    PSN Tag:
    Skolc_Strife
    Xbox Live Tag:
    SkolcStrife360
    Nintendo Network ID:
    Skolc_Strife
    Beh è vero che un po' di Jap lo so,veramente molto poco,ma a me basta solo il tono voce anche.Per me sentire Vegetto in giapponese con la doppia voce con tanto di eco,e poi sentirlo in italiano con tono piatto solo con la voce di Goku mi fa bestemmiare.Anche la prima trasformazione in SS,mi spiegate perché in giapponese fa un urlo potente come è giusto che sia,e in italiano urla "adessooooo!!!" ?E non è solo Dragon Ball,in quasi tutti gli anime è così,aggiungono parole anche quando stanno perfettamente zitti.
  6. glenkocco

    glenkocco Il Newey del Tribe

    Registrato:
    21 Febbraio 2008
    Messaggi:
    34.227
    "Mi Piace" ricevuti:
    14.675
    Punteggio:
    9.637
    Località:
    Where Time Becomes a Loop
    PSN Tag:
    fenris07-
    il mio era comunque un commento generale che trascende gli anime.. poi, per l'amor del cielo, sugli anime sono d'accordo col fatto che spesso il doppiaggio ita o eng sia penoso.. ma spesso ho anche trovato dei sub scritti a cazzo :asd: allora tra sub fatti male e un doppiaggio mediocre io scelgo il doppiaggio, almeno non devo perder tempo a leggere :asd:
  7. adenosina

    adenosina Tribe Active Member

    Registrato:
    25 Febbraio 2008
    Messaggi:
    10.520
    "Mi Piace" ricevuti:
    4.376
    Punteggio:
    1.327
    Località:
    Napoli
    te lo do come spunto di riflessione, se usi come metodo di paragone mediaset e i suoi doppiaggi allora ti consiglio di vederti gurren lagan, cowboy bebop e poi ne riparliamo. Perchè mediaset negli anni ha fatto solo danni.... che poi come dice glen i subs molto spesso fanno anche cagare
    A glenkocco piace questo elemento.
  8. SkolcStrife

    SkolcStrife Tribe Member

    Registrato:
    17 Novembre 2007
    Messaggi:
    3.545
    "Mi Piace" ricevuti:
    2.218
    Punteggio:
    548
    Località:
    Livorno
    PSN Tag:
    Skolc_Strife
    Xbox Live Tag:
    SkolcStrife360
    Nintendo Network ID:
    Skolc_Strife
    Ogni tanto ci vogliono anche delle bombonate bambinesche per svagarsi.Prima parlavate di Evangelion,mi è piaciuto un sacco e lo adoro,ho anche tutta la serie manga,ma è troppo pesante.Se per essere un grande anime devono essere tutti intrippanti così diventi matto:asd: Fra i peggio cito Serial Experiments Lain......:rotfl:
  9. SkolcStrife

    SkolcStrife Tribe Member

    Registrato:
    17 Novembre 2007
    Messaggi:
    3.545
    "Mi Piace" ricevuti:
    2.218
    Punteggio:
    548
    Località:
    Livorno
    PSN Tag:
    Skolc_Strife
    Xbox Live Tag:
    SkolcStrife360
    Nintendo Network ID:
    Skolc_Strife
    Su quello siamo d'accordissimo,anche nei videogames i sub ita sono penosi tantissime volte.E la cosa che più mi stupisce negli anime è che il doppiaggio eng nell'80% dei casi è peggiore anche di quello ita...XD
  10. glenkocco

    glenkocco Il Newey del Tribe

    Registrato:
    21 Febbraio 2008
    Messaggi:
    34.227
    "Mi Piace" ricevuti:
    14.675
    Punteggio:
    9.637
    Località:
    Where Time Becomes a Loop
    PSN Tag:
    fenris07-
    anche il sub eng spesso è fatto malissimo.. il problema dei sub è anche questo.. non è che accada sempre eh, ma trovare sottotitoli fatti male è una cosa davvero fastidiosa.
  11. adenosina

    adenosina Tribe Active Member

    Registrato:
    25 Febbraio 2008
    Messaggi:
    10.520
    "Mi Piace" ricevuti:
    4.376
    Punteggio:
    1.327
    Località:
    Napoli
    credo che questo sia dovuto al fatto che non c'è una vera e propria tradizione nel doppiare i prodotti
    A glenkocco e SkolcStrife piace questo messaggio.
  12. SkolcStrife

    SkolcStrife Tribe Member

    Registrato:
    17 Novembre 2007
    Messaggi:
    3.545
    "Mi Piace" ricevuti:
    2.218
    Punteggio:
    548
    Località:
    Livorno
    PSN Tag:
    Skolc_Strife
    Xbox Live Tag:
    SkolcStrife360
    Nintendo Network ID:
    Skolc_Strife
    Visti tutti e due,i doppiatori sono bravi,ma spesso mi diverto a cambiare l'audio da jap ad ita mentre li guardo e raramente preferisco l'italiano.A volte vado più per affezione allora,roba di Rumiko Takahashi(Lamu,Ranma,Inuyasha,Maison Ikkoku ecc) per esempio mi piace da morire il doppiaggio ita e non lo scambierei mai,ma negli anime moderni è difficile se non ci sono gli stessi doppiatori che ormai riconosco.Forse Fullmetal Alchemist mi è piaciuto tanto in italiano.
  13. Evil_Sephiroth

    Evil_Sephiroth Tribe Active Member

    Registrato:
    5 Novembre 2006
    Messaggi:
    29.314
    "Mi Piace" ricevuti:
    4.301
    Punteggio:
    4.838
    Località:
    L'isola maledetta di Lodoss
    SEL è un caso a parte....

    Ma psyco pass è vedibile senza pippotti mentali, il vecchio Lodoss War in campo fantasy, Spice and Wolf...

    Ovvio poi c'è roba da farsi dei viaggi per vederla tipo ergo proxy...

    Però chrono crusade personalmente non è bello nemmeno fra quelli molto easy

    Per me è alla stregua.di un fairy tail senza filler (quindi 3/4 di serie lol)

    Kurokami the animation che pure non è un capolavoro è decisamente superiore, o Koakaku no regios
    A SkolcStrife piace questo elemento.
  14. SkolcStrife

    SkolcStrife Tribe Member

    Registrato:
    17 Novembre 2007
    Messaggi:
    3.545
    "Mi Piace" ricevuti:
    2.218
    Punteggio:
    548
    Località:
    Livorno
    PSN Tag:
    Skolc_Strife
    Xbox Live Tag:
    SkolcStrife360
    Nintendo Network ID:
    Skolc_Strife
    Gli ultimi due mi mancano,li guarderò senz'altro.Gli altri visti tutti e la penso come te.
    Chrno sarà che forse l'ho visto quando avevo 14 anni e quando iniziai ad appassionarmi agli anime,fra i primissimi che ho visto e quindi di cui ho ricordi più affettivi,senza ancora avere alcun occhio critico perché ancora non abituato ai cliché jap.
  15. glenkocco

    glenkocco Il Newey del Tribe

    Registrato:
    21 Febbraio 2008
    Messaggi:
    34.227
    "Mi Piace" ricevuti:
    14.675
    Punteggio:
    9.637
    Località:
    Where Time Becomes a Loop
    PSN Tag:
    fenris07-
    dai non puoi dirmi così di Lain :asd: è particolare, va visto con un particolare mood e stato mentale. non è per tutti né per tutti i momenti :asd:

    detto questo, visto che si parla di anime psicomalati, cosa mi consigliate del genere? è da tanto che non guardo anime e ho voglia di riprendere con qualcosa di impegnato e impegnativo :asd: qualcosa in stile Ergo Proxy (che ho adorato), Texnholyze, Lain ecc. @Evil_Sephiroth Ergo Proxy e Texnholyze sono roba che mi hai consigliato tu qualche anno fa tra l'altro :asd:
  16. SkolcStrife

    SkolcStrife Tribe Member

    Registrato:
    17 Novembre 2007
    Messaggi:
    3.545
    "Mi Piace" ricevuti:
    2.218
    Punteggio:
    548
    Località:
    Livorno
    PSN Tag:
    Skolc_Strife
    Xbox Live Tag:
    SkolcStrife360
    Nintendo Network ID:
    Skolc_Strife
    Una cosa che mi fanno iniziare ad apprezzare i doppiaggi ita sono se almeno mi lasciano i nomi delle tecniche o di cose specifiche come sono originali.Faccio un esempio stupido,da piccolo vedi Sailor Moon e ti rimane impresso l'attacco "meteorite di plutone!" di Sailor Pluto.Poi da più grandicello ti capita su youtube il video jap sub-ita dell'attacco e vedi che si chiama "Dead Scream"....E allora dici,uguale proprio...-_- In inglese ancora più scandaloso,perfino in lingua giapponese gli attacchi sono pronunciati in inglese e poi senti la traduzione che dice tutt'altra cosa...Fanno ancora più fatica ad inventarsi altri nomi:asd:
  17. glenkocco

    glenkocco Il Newey del Tribe

    Registrato:
    21 Febbraio 2008
    Messaggi:
    34.227
    "Mi Piace" ricevuti:
    14.675
    Punteggio:
    9.637
    Località:
    Where Time Becomes a Loop
    PSN Tag:
    fenris07-
    secondo me lo fanno perchè in italia questi anime vengono rivolti a un pubblico di età piuttosto bassa, evitano quindi di dire "urlo della morte" :asd: almeno la penso così.. si sa che in quanto a censura, poi, siamo messi piuttosto male noi.. se sommi le cose il risultato è chiaro
    A SkolcStrife piace questo elemento.
  18. SkolcStrife

    SkolcStrife Tribe Member

    Registrato:
    17 Novembre 2007
    Messaggi:
    3.545
    "Mi Piace" ricevuti:
    2.218
    Punteggio:
    548
    Località:
    Livorno
    PSN Tag:
    Skolc_Strife
    Xbox Live Tag:
    SkolcStrife360
    Nintendo Network ID:
    Skolc_Strife
    Ti assicuro che Lain l'ho visto in uno stato ottimale apposito per quel tipo di anime te lo assicuro :asd: Comunque peggio dicevo che intrippa,no che è pessimo :p
    A glenkocco piace questo elemento.
  19. glenkocco

    glenkocco Il Newey del Tribe

    Registrato:
    21 Febbraio 2008
    Messaggi:
    34.227
    "Mi Piace" ricevuti:
    14.675
    Punteggio:
    9.637
    Località:
    Where Time Becomes a Loop
    PSN Tag:
    fenris07-
    aaaaaah ok :asd:
  20. SkolcStrife

    SkolcStrife Tribe Member

    Registrato:
    17 Novembre 2007
    Messaggi:
    3.545
    "Mi Piace" ricevuti:
    2.218
    Punteggio:
    548
    Località:
    Livorno
    PSN Tag:
    Skolc_Strife
    Xbox Live Tag:
    SkolcStrife360
    Nintendo Network ID:
    Skolc_Strife
    Sì certamente è per quello,guarda il povero "E' quasi magia Johnny" Orange Road.Se lo guardi originale in DVD è tutto un altro cartone dalle censure che c'erano.:asd: (Anche questo l'ho visto in italiano ed è fantastico,perché non c'è il doppiaggio mediaset M****)